Art. 1 – Las dimensiones y los pesos del materiel son indicativos. El proveedor tendrà derecho de modificar el material en cualquier momento, sin preaviso y autorización del comprador, durante el periodo de fabricación, durante o después el montaje. Esto no constituirá razón de acción o excepción del comprador.
Art. 2 – La mercancía viaja por cuenta y riesgo del comprador, incluso si el transporte es asumido por el proveedor.
Art. 3 – El proveedor declina toda responsabilidad por los accidentes al personal que ayuda à sus técnicos; por los daños al comprador, a terceros o a cosas a consecuencia de l’actividad de los instaladores; por los daños causados por la presencia, el uso, la rotura, los eventuales defectos del equipo, cualquiera que sea la causa.
Art. 4 – La colocación de l’equipo, las caraterísticas de los locales, las chimeneas, los tubos de l’aire, las conexiones (por ejemplo: combustible, aire conprimido, agua, electricidad, etc.) deben ser en conformidad con la ley locale. Los técnicos del proveedor están solo autorizados a la instalación del material aprovisionado por Ram S.r.L. y no tienen derecho de comprobare el trabajo que al comprador.
Art. 5 – La garancía cubre todos los defectos de material y de fabricación de todas las piezas producidas por el proveedor dentro de los 12 (doce) meses a partir de la fecha de entrega, excepto las partes eléctricas. El proveedor se compromete a reemplazar las piezas defectuosas, ex-works, sin despache de aduana y mano de obra. El reemplazo de algunas piezas durante la garantía, no la prorroga. No se dará garantía por los daños causados por un largo período de inactividad de los equipos. El comprador perderá el derecho a la garantía: si no respeta las condiciones de pago; si los daños son causados por: operador non cualificado y/o empleo negligente, uso anormal, sobrecarga, mal mantenimiento, alteraciones o modificaciones hechas a la máquina no establecidas o autorizadas por le fabricante, irregularidad o falta de fuente de alimentación, causa mayor. La garancía no cubre las piezas de uso e desgaste normal sobre la máquina y los accesorios; por las piezas producidas por terceros, el período de garantía será el mismo establecido por terceros. Las partes eléctricas están excluidas. Todos los defectos deben ser señalados al proveedor por correo certificado, perentoriamente dentro de 8 días de descubrimiento. Por todas verificaciones o revisiones generales solicitadas por el comprador o consideradas necesarias por el proveedor durante el período de garancía, las máquinas o sus partes deben ser entregadas o recogidas en la oficina del proveedor con gastos a cargo del comprador. El proveedor no se asume ninguna obligación sobre la calidad de los productos obtenidos con sus máquinas porque este resultado depende de numerosos elementos, como por ejemplo la competencia del operador, calidad y cantidad de los ingredientes, etc.
Art. 6 – Por todas controversias sobre o consecutiva a este contrato, las partes reconocen la competencia del tribunal de Vicenza.
El comprador, firmando la factura pro-forma, declara de haber leído y aprobado odas las condiciones deventa ante mencionadas y específicamente las condiciones relativas al derecho del proveedor de hacer modificaciones técnicas si es necesario (art.1); al riesgo de transporte y los gastos de embalaje (art.2); a la descarga de responsabilidad del proveedor por accidentes y daños tambien si causados por el empleo o cualquier defectos de la máquina (art.3); a l’obligación del comprador de respetar las normas locales por la instalación de la máquina, las características de los locales, las chimeneas, los tubos de l’aire, las conexiones etc (art.4); a la limitación de competencia de los tecnicos del proveedor (art.4); a la garantía y su duración, contenido, validez, exclusión, etc (art.5); a la competencia exclusiva del tribunal de Vicenza (art.6)